Après avoir rétrogradé l’année dernière la langue française de “langue officielle” à “langue de travail”, le Mali cherche désormais à promouvoir l’usage des langues autochtones auprès des jeunes maliens.
“Alors que les relations du Mali avec le français […] sont devenues plus tendues, les efforts visant à utiliser l’IA pour créer des livres pour enfants en bambara [la langue la plus parlée du pays] et dans d’autres langues locales prennent de l’ampleur”, raconte le Washington Post.
L’importance de prĂ©server les langues locales
Le Mali, pays aux multiples langues et cultures, reconnaĂ®t l’importance de prĂ©server et de promouvoir les langues locales. Alors que le français Ă©tait autrefois considĂ©rĂ© comme la langue officielle du pays, la mise en place d’un processus de dĂ©colonisation a conduit Ă un changement de statut de cette langue. Aujourd’hui, le Mali cherche Ă valoriser ses langues autochtones, qui sont un Ă©lĂ©ment essentiel de son identitĂ© culturelle.
Le rĂ´le de l’intelligence artificielle dans la crĂ©ation de livres pour enfants
Pour rĂ©pondre Ă ce besoin de valorisation des langues locales, le Mali s’appuie sur l’intelligence artificielle. Des entreprises comme RobotsMali utilisent l’IA pour crĂ©er des histoires qui reflètent la vie et la culture des Maliens ordinaires. Au lieu de simplement traduire des classiques français en langues locales, ces Ă©quipes s’adressent directement Ă l’IA pour obtenir des exemples de situations et de scĂ©narios spĂ©cifiques Ă la rĂ©alitĂ© des enfants maliens.
Grâce Ă des outils d’intelligence artificielle tels que Google Translate, qui a rĂ©cemment ajoutĂ© le bambara Ă ses langues traduisibles, les premières sĂ©ries de traductions sont rĂ©alisĂ©es. Cela permet aux Ă©coliers maliens de dĂ©couvrir leur langue maternelle sous sa forme Ă©crite, ce qui Ă©tait souvent une nouveautĂ© jusqu’Ă rĂ©cemment.
Des livres pour enfants adaptés à la culture malienne
L’utilisation de l’intelligence artificielle dans la crĂ©ation de livres pour enfants permet d’adapter les histoires Ă la culture malienne. Les exemples fournis par l’IA sont triĂ©s et sĂ©lectionnĂ©s en fonction de leur pertinence pour la plupart des petits Maliens. Ainsi, les enfants peuvent lire des histoires qui leur ressemblent, qui mettent en avant leurs valeurs culturelles et qui sont plus en phase avec leur rĂ©alitĂ© quotidienne.
Une opportunitĂ© d’apprentissage et de dĂ©veloppement
Ce projet de crĂ©ation de livres pour enfants en langues locales au Mali offre de nombreuses opportunitĂ©s aux enfants. Outre la dĂ©couverte de leur propre langue maternelle, ils peuvent dĂ©velopper leur goĂ»t pour la lecture et l’apprentissage. Les histoires crĂ©Ă©es grâce Ă l’intelligence artificielle stimulent leur imagination et favorisent leur curiositĂ©.
Cette initiative encourage Ă©galement l’Ă©panouissement linguistique des jeunes Maliens en les incitant Ă s’exprimer dans leur langue maternelle. Elle contribue ainsi Ă renforcer l’identitĂ© culturelle et Ă prĂ©server les traditions du pays.
Une innovation porteuse d’espoir
Les efforts dĂ©ployĂ©s par le Mali pour promouvoir l’usage des langues locales Ă travers les livres pour enfants sont porteurs d’espoir. Ils montrent que l’intelligence artificielle peut ĂŞtre utilisĂ©e de manière crĂ©ative et positive pour prĂ©server la diversitĂ© linguistique et culturelle.
Grâce Ă ces initiatives, de plus en plus d’enfants maliens pourront se plonger dans des histoires qui leur parlent, qui reflètent leur rĂ©alitĂ© et qui renforcent leur fiertĂ© linguistique. Cela contribute Ă la construction d’une sociĂ©tĂ© plus Ă©quilibrĂ©e et respectueuse de ses diffĂ©rentes cultures et langues.